0 stars - 1 reviews0

daroalegn



etwas bewerkstelligen


Wortart: Verb
Referenz: 0
Besser: 0
Kategorie: Arbeitswelt
Erstellt von: hager99
Erstellt am: 30.12.2013
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 0 1

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von daroalegn

Kommentare (4)


Wea legt
då-ar-Oa?
JoDo 31.12.2013


Gibt es vielleicht eine Beziehung zu "derglengen"?
siehe:- derglengensiehe hierin Deinen Kommentar, JoDo:"... "derglenegen - daglenga" heißt, in einem anderen "dagleinga, daglånga" ..."Die Wortbedeutungen von "erreichen" und "bewerkstelligen" liegen doch nahe beeinander. Siehe: - http://www.wortbedeutung.info/erreichen/"Synonyme:

erlangen
ausrichten, durchsetzen, erwirken, bewirken, bewerkstelligen
gelangen" Und wie wird daroalegn gesprochen? Aussprache und Dialektschreibweise sind sowieso ein Kapitel für sich!
Compy54 01.01.2014


Naja - Compy,
mir kommen die von Dir verglichenen Worte schon irgendwie anders vor.der-glengen - er-langen. Gut.der-oa-legn - ... darein-legen?
Schön wäre halt, wenn der Einträger selbst ein wenig was Erklärendes zu "seinem" Wort beisteuern könnte.
JoDo 03.01.2014


Ja genau, eine Erklärung wäre gut!
Meine Meinung: ein Fehler in der Dialektschreibweise ist nicht ausgeschlossen - vielleicht liege ich damit falsch - deshalb meine Frage nach der Aussprache. Mir ist schon klar, so heißt es "dareinlegen", nur erschließt sich mir nicht das "etwas bewerkstelligen". Als Nicht-Österreicher erschließt sich mir vieles - nicht alles! - durch Vergleiche. Hier ist wirklich der Einträger gefragt.
Compy54 03.01.2014





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.